- Все мы — люди Земли
- Музей по имени «Джерри»
- Реки, наполняющие вечность...
- Вначале было слово…
- Песня шаманки Коды
- «Дракон мне к душе...»
- Художник зеркально-влажного мира
- Дар
- Легенды озера Болонь
- Сказка в образах
- Андрей Игингаевич Бельды
- С днем рождения, Тасима!
- «Айсима хосикта» — золотая звезда
- Дерево в руках Николая У
- Серебристый шар из рыбьей кожи
- Живые родники
- Су, который приносит счастье
- Могучий дух тайги
- «Мудур» — живет под небесами
- Коллекция
- Поэзия севера
- ПАВЛИШИН Геннадий Дмитриевич
С Ириной Чупиной я познакомилась сначала заочно. В конце 1997 года мне подарили третий выпуск «Краеведческих чтений», издаваемых в Амурске. Среди опубликованных там материалов были иллюстрации к нанайским легендам и сказкам. Они сразу привлекли мое внимание, а предисловие вызвало некоторое удивление. Оказалось, что автором национальных по своей стилистике и восприятию рисунков была русская девочка. Когда она училась в По словам Ирины, нанайские сказки увлекли ее во время школьных уроков в городском краеведческом музее, где она впервые услышала древние легенды нанайцев. Любознательная девочка встретила единомышленников в лице учителя истории школы № 4 Ольги Петровны Киршовой и ее детской историко-этнографической студии «ЛИК». Счастливая встреча? Студия приобрела собственного, хотя и юного художника, а Ирина Чупина нашла свою тему в творчестве.
«Для меня нанайские сказки — настоящий клад. Они настолько красочны и разнообразны, что служат неисчерпаемым источником для реализации творческих идей», — призналась Ирина два года назад со страниц «Краеведческих чтений». — Иногда образы рождаются сами, как только прочтешь сказку. Они возникают, и уже знаешь, что нарисуешь именно так. А иногда образы не появляются, и их нужно придумать. Но придумать идею нетрудно, сложнее ее изобразить. Именно на бумаге замысел отшлифовывается, обретает четкие черты. Когда набросок готов, начинается самое трудное: нужно изучать специальную литературу. Во многом помогают и этнографические экспедиции: там можно увидеть людей в традиционной одежде, можно и самому примерить нанайский халат. Это больше помогает, чем, например, рисунок в книге. Используя этнографические зарисовки, легче рисовать». В марте этого года благодаря краевой краеведческой олимпиаде школьников я познакомилась с Ириной Чупиной. Хрупкая девочка с серьезными глазами и застенчивой улыбкой стала победительницей среди старшеклассников в этнографической группе. Мы разговаривали об экспедициях студии «ЛИК», о людях озера Болонь и, конечно, о рисунках. Самым внимательным зрителем и строгим критиком графических работ Ирины является Николай Николаевич Бельды, талантливый сказитель, обладатель уникальных знаний по истории и культуре нанайского народа, переданных ему стариками и бережно сохраненных им. Прошлый год стал особенным и для студии «ЛИК», и для Ирины. Работа увенчалась изданием небольшого но объему, но очень ценного по содержанию сборника «Легенды озера Болонь». Все 11 иллюстраций в нем принадлежат И. Чупиной. Татьяна МЕЛЬНИКОВА, |
|||
|