- Все мы — люди Земли
- Музей по имени «Джерри»
- Реки, наполняющие вечность...
- Вначале было слово…
- Песня шаманки Коды
- «Дракон мне к душе...»
- Художник зеркально-влажного мира
- Дар
- Легенды озера Болонь
- Сказка в образах
- Андрей Игингаевич Бельды
- С днем рождения, Тасима!
- «Айсима хосикта» — золотая звезда
- Дерево в руках Николая У
- Серебристый шар из рыбьей кожи
- Живые родники
- Су, который приносит счастье
- Могучий дух тайги
- «Мудур» — живет под небесами
- Коллекция
- Поэзия севера
- ПАВЛИШИН Геннадий Дмитриевич
Это было время, когда Хабаровский фонд культуры только становился на ноги, и Ицуки Накамура стал одним из первых, кто протянул руку помощи тогда еще молодой общественной организации. Посодействовал приобретению компьютерной техники, поддерживал детский центр фонда культуры в Комсомольске-на-Амуре. Всякий раз, приезжая в Хабаровск, господин Накамура приходил в фонд культуры, где его ждали друзья. А на своей родине, на острове Хоккайдо, был официальным представителем этой благотворительной общественной организации. Не так давно в жизни Ицуки Накамура произошло важное событие. Его давняя мечта наконец обрела реальные формы — создан краеведческий музей города Камиюбэцу. У побережья Японского моряГеографические координаты Камиюбэцу — 44 градуса северной широты, 143 градуса восточной долготы. Это маленький городок с населением 6500 человек, расположенный на северо-востоке острова Хоккайдо в восьми километрах от побережья Охотского моря. От Камиюбэцу до столицы острова Саппоро 290 километров. Основные отрасли промышленности города — рыболовство и молочное животноводство. Прекрасная природа, окружающая город, в любое время года дарит его жителям умиротворяющие пейзажи.
Здание музея — произведение искусстваМузей был открыт 1 августа 1996 года. Автор проекта здания — токийский архитектор Т. Ватанабэ. Вот что он сказал о замысле проекта этого здания: «Освоение Хоккайдо, как и подобные явления в истории всего человечества, могло осуществиться лишь людьми, которыми владела огромная мечта. Поэтому здание музея должно представлять собой пространство, символизирующее кристаллизацию безграничной мечты. Для этого необходимо сформировать определенное впечатление у посетителей еще перед входом в музей и создать разнообразные экспозиционные помещения, составляющие нечто подобное театру. Кроме того, им нужно придать дополнительное значение: внутреннее пространство должно быть подобно лону матери, лелеющей своих детей. Для того, чтобы здание вписалось в спокойный, без возвышенностей, рельеф города Камиюбэцу, оно должно обладать определенной изысканностью.» Здание музея, внезапно возникшее на месте кукурузного поля, вызвало большую полемику между противниками и сторонниками строительства. То, что здание заслуживает споров о себе, придает ему дополнительную ценность и служит доказательством того, что это сооружение само по себе является произведением искусства. Когда что-то, вроде бы не вписывающееся в обстановку своим несоответствием, притягивает к себе взоры людей, оно не нуждается в дополнительной рекламе. Чтобы заставить обратить на себя внимание, произведение искусства должно обладать энергией, понятной во всем мире. Наш музей отвечает этим требованиям. Идея экспозиции
Экспозиция состоит из четырех разделов: «История частей, осваивавших Хоккайдо», «История города Камиюбэцу», «Галерея портретов поселенцев», стереофильм «Путешествие в прошлое». Раздел «История частей, осваивавших Хоккайдо» состоит из небольших диорам, рассказывающих об истории поселенческих частей от прибытия на остров до расформирования. Раздел «История города Камиюбэцу» повествует об истории города от появления здесь человека около 10 тысяч лет назад до настоящего времени. В «Галерее портретов поселенцев» разместились портреты всех 399 служащих частей, осваивавших эту землю, которые первыми прибыли на место города. Стереоскопическая экспозиция рассказывает о фантастическом путешествии юноши, родившегося в городе Камиюбэцу, из настоящего времени в прошлое. В своих снах он оказывается солдатом-поселенцем и на собственном опыте испытывает все тяготы жизни того времени. Мы постарались сократить до минимума описания, сопутствующие экспонатам, чтобы они были понятны даже школьникам младших классов. Одной лаконичной фразой, выражающей самую суть, мы хотим заинтересовать посетителей экспонатом. С большой осторожностью мы отбирали экспонаты для музея, стараясь выставить только те, которые были бы наиболее убедительными и информативными, чтобы дать посетителям возможность более полно изучить историю родного края. Музей по прозвищу «Джерри»
Важно, чтобы прошедшие сюда в свое свободное время горожане что-то узнали, чему-то научились, общаясь с работниками музея в по-домашнему уютном кругу. Хотелось бы, чтобы представители старшего поколения рассказывали о прошлом этих мест молодежи. Нужно превратить музей в информационный центр. Посредством общения с музеем жители других стран будут узнавать о городе Камиюбэцу. А приходящие в музей горожане смогут знакомиться с информацией из других стран. Мне думается, что, пустив корни в прошлое, музей должен стать ядром созидания будущего. Тогда же определился и главный лозунг: «Вслушиваясь в прошлое, вглядимся в будущее». Это воплощать в жизнь прежде всего нам — сотрудникам музея. Ведь нам суждено подвергать анализу выдающееся прошлое, а для этого необходимо обладать способностями извлечь истину из опыта прошлого, чтобы составить безошибочное представление о дальнейшем ходе истории. Я хотел бы еще долгое время работать в этом музее, наполненном атмосферой творчества, свободы, пластики, фантазии. Это является той почвой, на которой развиваются и мои творческие силы. Ицуки НАКАМУРА, |
|||
|