Русское зарубежье
Китай в творчестве русских художников |
|||
Дальневосточные корни знаменитого голливудского актераЮлий Борисович Бринер (1920–1985), вошедший в историю мирового кино и театра как Юл Бриннер, родился во Владивостоке в знаменитой семье Бринеров — пионеров-предпринимателей русского Дальнего Востока. Материалы Бюро по делам российских эмигрантов в Маньчжурской империи (БРЭМ) и книга Рока Бриннера — сына Юла Бриннера, подаренная Госархиву Хабаровского края, позволяют узнать как можно больше о жизни и творчестве легендарного актера. |
|||
Два года назад в нашей стране узнали имя художницы русского зарубежья Александры Азовцевой. Коллекция, посвященная Китаю 1940–1950-х годов, согласно завещанию автора передана в Национальный фонд поддержки правообладателей и начала свой путь по России. Выставка графики, живописи, произведений декоративно-прикладного искусства, названная организаторами «Возвращение. Долгий путь домой», побывала в Костроме, Светлогорске, Ульяновске, Алуште, Владикавказе, Грозном, Москве и всюду встречала большой интерес публики. Созданный с натуры цикл работ «История Китая в лицах» давал уникальную возможность по-новому взглянуть на повседневную жизнь Поднебесной середины прошлого столетия и возвращал на родину произведения талантливого мастера. |
|||
Об истории переписки с внучкой Николая Львовича Гондатти Еленой МеллквистВ моей довольно обширной личной и деловой переписке есть оригинальная коллекция писем. Ее особенность в том, что в условиях, когда письменное общение приобрело электронный характер, переписка велась и ведется традиционным способом, то есть на бумажных носителях. Необычность переписки в ее продолжительности — почти двадцать лет. Главное же своеобразие ее заключается в корреспонденте. Елена Меллквист — внучка последнего генерал-губернатора Приамурского края Н. Л. Гондатти, проживающая в Австралии в городе Сиднее. |
|||
В 2017 году в Москве увидела свет книга «Единственный» — житие святителя Иоанна Шанхайского и Сан-Францисского Чудотворца, впервые опубликованное на русском языке Это самое первое жизнеописание одного из величайших святых XX века, созданное непосредственными очевидцами в год его кончины осенью 1966 года и напечатанное изначально на нидерландском языке в издательстве Православной церкви в Нидерландах. Житие написали епископ Иаков и архимандрит Адриан. Бесценный первоисточник долгие десятилетия хранился в монастыре Святого Иоанна Предтечи в Гааге и лишь недавно передан игуменьей Мокриной в дар Музею Иоанна Чудотворца в Москве. На русский язык его перевела жительница Амстердама Елена Можаева. |
|||
Харбин — город Северо-Восточного Китая — с самого своего основания был тесно связан с русским Дальним Востоком. Он возник 120 лет назад на берегу реки Сунгари благодаря строительству Китайской Восточной железной дороги (КВЖД) и был построен по образцу русских городов. После революции он стал одним из центров русской эмиграции. Здесь звучала русская речь, выходили русские газеты и журналы, существовал русский театр, а также многочисленные кружки и объединения. Облик города, несмотря на преобладание китайского населения и перипетии истории, оставался русским до середины 1960-х гг. |
|||
П. Н. Врангель и Р. Ф. Унгерн в русской истории
|
|||
|
|||
|
|||
|
|||
|