Интонация

Леонид ЗавальнюкК 90-летию со дня рождения
Леонида Завальнюка

20 октября 2020 года поэту Леониду Завальнюку (1930–2010) могло бы исполниться 90 лет. Его творческий путь начался еще в 50-х годах прошлого века. Тогда он служил в армии под Благовещенском, в этом городе вышел и первый сборник его стихотворений «В пути». В двадцать два года он стал членом Союза писателей СССР, стоял на учете в Хабаровской писательской организации. В Хабаровском книжном издательстве и его Амурском отделении увидели свет поэтические книги «Лирика», «Мой дом», «Это реки...», «Листопад» и другие, сборник текстов песен «Как ты близок мне, Дальний Восток», повесть «Дневник Родьки — трудного человека». Леонид Андреевич, даже когда уже жил в Москве, говорил о себе, что он дальневосточник, написав: «Где дом друзей, там родина моя».

Всесоюзная известность пришла к Леониду Завальнюку в начале 1960-х годов, когда в «Литературной газете» было опубликовано его стихотворение с эпиграфом из Сергея Есенина: «Когда-то у той вон калитки Мне было шестнадцать лет...». Вот первая строфа:

Снова стихами повеяло
От молодой травы.
Я каждому слову поверю,
Которое скажете вы, —
Поверю, что вы наступаете
По руслам новых дорог, —
Прочтите мне только по памяти
Десяток хороших строк.

В моем родном Благовещенске это стихотворение знал, пожалуй, каждый, кто был неравнодушен к поэтическому слову. В последующие годы в Москве было издано более десятка поэтических и прозаических книг Леонида Завальнюка, на экраны вышел художественный фильм по его повести «Человек, которого я люблю» с Георгием Жженовым и Людмилой Семиной в главных ролях, звучали песни, написанные в содружестве с Юрием Саульским, а исполняли их Иосиф Кобзон, Эдуард Хиль, Лев Лещенко, София Ротару, Вероника Долина — всех не назвать. Казалось бы, литературная судьба сложилась успешно. И все-таки...

В той же «Литературной газете» (когда, точно не помню) была опубликована статья о современной поэзии. В ней говорилось о направлениях, течениях, тенденциях и прочих, как бы сейчас сказали, трендах этого жанра, назывались наиболее яркие, по мнению автора, имена. И, в частности, отмечалось, что есть такое явление, как Леонид Завальнюк, который работает особняком в поэтическом «цехе», не похож ни на кого, и что в этом явлении стоит разобраться. Увы, ни в советское время, ни в последующее серьезных статей о творчестве поэта не появилось, по крайней мере, я таковых не читал.

Как понимаю, именно «непохожесть» творчества поэта и подвигла доктора филологических наук Александра Белого подготовить к изданию наиболее полное (более 650 страниц) избранное Леонида Завальнюка «Всё с вами, но не ваш» и написать к нему обстоятельное предисловие, названное «А без корней я — древесина». Вышла книга в 2019 году в санкт-петербургском издательстве «Алетейя». Статья умная, с обращениями к истории отечественной литературы, к наиболее значимым ее представителям, приводится множество цитат. Пересказывать не стану, ее стоит прочитать.

Автор называет предшественников этого творческого направления — философской лирики: Державина, Баратынского, Тютчева, Заболоцкого (Завальнюк в одном из интервью упоминал еще Тараса Шевченко и Леонида Мартынова). Указывается и на влияние Григория Сковороды. Так, строка «Всё с вами, но не ваш» явно перекликается со ставшим хрестоматийным высказыванием философа «Мир ловил меня, но не поймал».

Но почему-то в этом перечне нет Сергея Есенина, а ведь стихотворению «Снова стихами повеяло...» предпослан эпиграф из этого великого русского поэта. В «Избранном» же напечатано ранее не публиковавшееся стихотворение, которое называется «Отговорила роща золотая...». В нем Завальнюк признается: «Я выкормыш есенинского слова», а о Есенине пишет: «Да, жил, как мог. А говорил, как бог».

Думаю, каждый любитель поэзии найдет в книге близкие ему стихотворения, строфы, строки — о военном детстве, о любви, гражданскую и ироничную лирику. Но все, что принадлежит перу Леонида Андреевича, окрашено завальнюковской интонацией, а именно она и отличает истинных поэтов от общей массы стихотворцев.

Меня, как амурчанина, трогает стихотворение «Прощание с благовещенской речкой Бурхановкой»:

Река-замарашка, прощай.
Ты портила вид городской.
Для чего нам твои комары
С их жгучей болотной тоской?
...Бурхановку прячут в трубу,
Квадратно сеченье трубы, —
Так, словно смыкают концами
Большие пустые гробы.
Как все, я забуду ее,
Но прошлому верен душой,
Однажды весной побреду
Вдоль этой могилы большой,
Чтоб, стоя у края трубы,
Увидеть в воде ледяной
Нетонущий белый кораблик,
Когда-то запущенный мной.
Когда-то запущенный мною
В краю, где вдали от села,
Невзрачное чудо земное —
Такая же речка текла.

А жители другого дальневосточного города наверняка не раз перечитают стихотворение «Морозное утро в Комсомольске»:

Созревшей ночи колется орех.
И в палевом дыму зари коричневатой
Мириады блесток падают на снег.
И слышится перронный чей-то смех
За белым валом, как за елочною ватой.
Снегурка южная и снежный исполин,
Воротниками заслонясь от ветра,
Возникли вдруг на расстоянье полуметра
И вновь исчезли в искристой пыли.
Скрипят шаги их, воскрешая эхо,
И, ледяными иглами звеня,
Выводит небо медного коня.
И ржет протяжно он,
И мерный рокот дня
На землю сыплется, как кожура ореха.

Издательство «Алетейя» до «Всё с вами, но не ваш» выпустило повесть Леонида Завальнюка «Человек, которого я люблю», книгу для детей «Сказки лесной поляны, или Жизнь и приключения зайца Прошки», поэтические сборники «Три поэмы», «Пророка жду», «Токи души», «Предвестие», «Слово и цвет». Последний с предисловием благовещенского мецената Игоря Горевого. Он же профинансировал это издание, а также учредил литературную премию им. Л. Завальнюка, которая вручается уже несколько лет.

Память о земляке-поэте в Приамурье бережно хранится. Многое делает для изучения и популяризации его творческого наследия кафедра литературы Благовещенского государственного педагогического университета, на старом здании которого установлена памятная доска. Со студентами и преподавателями университета Леонид Андреевич часто встречался. Его книги есть в библиотеках Амурской области, их читают и перечитывают. Иначе и быть не может, ведь поэт признавался, обращаясь к читателям:

О чем бы я ни говорил,
Я говорю о вас.
И для кого б ни говорил,
Я говорю для вас.

А вот стихотворения «Снова стихами повеяло...» в избранном почему-то нет, хотя, по-моему, оно и сегодня звучит современно. Давайте его прочитаем полностью.

Когда-то у той вон калитки
Мне было шестнадцать лет...

С. Есенин

Снова стихами повеяло
От молодой травы.
Я каждому слову поверю,
Которое скажете вы, —
Поверю, что вы наступаете
По руслам новых дорог, —
Прочтите мне только по памяти
Десяток хороших строк.
Неужто вы не заметили,
Как, погасив огоньки,
Вечер уходит медленный
По мостовой реки,
Как падает ночь на гравий
С первой каплей дождя?
Зачем же вы молодость грабите,
Мимо стихов идя?
Когда ничего еще не было,
Строкой пробив тишину.
Поэты открыли небо,
Поэты открыли весну,
Поэты оставили песни,
На ярком огне прожив,
Ни почестей громких,
Ни пенсий
Под старость не заслужив.
Они прошли великанами,
Покой обретая в бою.
Они отцвели и канули,
Оставив душу свою.
И, кровью сердца окрашенный,
Горит их высокий стих!
Мне жалко молодость вашу,
Идущую мимо них.
Чуть качнув на рессорах,
Время мелькнет, как тень.
И где-то лет через сорок
Вернется забытый день.
И вновь драгоценным слитком
Сверкнет этих строчек свет —
Подумать:
У этой калитки
Вам было шестнадцать лет...
И снова закат весенний
Раскинет свое крыло.
Мне жаль, что ваше веселье
Мимо стихов прошло.
Тучи — стадо овечье,
Дальних дорог гудки...
Уходит медленный вечер
По влажным сваям реки.
Последний отблеск играет,
За горизонт уходя,
И падает ночь на гравий
В синей капле дождя.

Валерий ЧЕРКЕСОВ