Полузабытые страницы

Игорь Всеволодович Можейко. В зале каталогов РГБКак много неизвестного, а иногда и вовсе неожиданного, способны до поры скрывать архивные фонды, бережно вмещающие и запыленные подшивки давнишней периодики, и пожелтевшие от времени, ставшие такими хрупкими листки машинописи с нанесенной местами аккуратной рукописной правкой! Целые пласты захватывающей истории и уникальной культуры таятся среди этого ценнейшего наследия, терпеливо дожидаясь своего заветного часа, чтобы дать ответ на вопросы исследователей и послужить разъяснением той или иной научной загадки. Вот почему обращение к архивным источникам служит прочным и надежным связующим звеном между веком прошлым и днем сегодняшним, а заботливое воспроизведение старых текстов может по-прежнему вызывать самый живой интерес. Именно такую роль принимает на себя это переиздание краеведческого материала.

Имя Кира Булычева, безусловно, хорошо знакомо всем, кто интересуется современной фантастикой, одним из классиков которой он по праву стал уже давно. Его творчество помнят, любят и ценят представители самых разных поколений — от умудренных жизненным опытом взрослых до любознательных детей и подростков, только открывающих для себя удивительный мир большого мастера. Однако далеко не каждому известно настоящее имя любимого и популярного писателя. А ведь под запоминающимся псевдонимом выпускал свои литературные произведения крупный ученый, доктор исторических наук, авторитетный востоковед Игорь Всеволодович Можейко, автор многочисленных исследований о давних временах и дальних странах, о людях, овеянных дымкой красочных легенд и преданий, о кровавых битвах и мирных путешествиях, о великих географических открытиях и остающихся до сих пор неразгаданными тайнах мировой истории и культуры. Такие книги, как «7 и 37 чудес», «1185 год», «Пираты, корсары, рейдеры» расширяют для читателя горизонты истории, в то время как многоцветие и буйство красок экзотических стран Азии и Африки — Мьянмы (Бирмы), Ганы, запечатленное им в путевых очерках, раздвигает перед нами географические границы мира.

Игорь Можейко родился 18 октября 1934 года в Москве. После окончания в 1957 году Московского государственного педагогического института иностранных языков им. Мориса Тореза, в котором он обучился английскому и чешскому языкам, ему довелось несколько лет проработать в Бирме переводчиком на строительстве совместных советско-бирманских объектов, а затем корреспондентом АПН. Вернувшись в Москву, Игорь Можейко поступил в аспирантуру Института востоковедения АН СССР, которую успешно окончил в 1962 году. Вся его дальнейшая научная деятельность связана с этим крупнейшим академическим центром. С 1963 года и вплоть до последних дней жизни он активно работал в Институте востоковедения, став ведущим научным сотрудником. В 1965 году защитил кандидатскую диссертацию по теме «Паганское государство (XI–XIII века)», а в 1981 году — докторскую диссертацию по теме «Буддийская сангха и государство в Бирме». И. В. Можейко опубликовал несколько монографий по истории Бирмы и Юго-Восточной Азии: «История Бирмы» (1973), «Бирма: религия и политика» (1978), «Западный ветер — ясная погода» (1984) и др.

Игорь Можейко в одной из командировок от журнала «Вокруг света» на острове Диксон, 1967Научная деятельность органично совмещалась и сочеталась у него с интенсивной журналистской работой. В 1960–70-е годы он активно сотрудничал с журналами «Вокруг света», «Азия и Африка сегодня» и целым рядом других. Специально для этих изданий он написал несколько десятков увлекательных научно-популярных статей, заметок, путевых очерков, ставших его ярким творческим дебютом. На страницах вышеупомянутых журналов в самом начале 1970-х годов появились две не совсем характерные для И. В. Можейко статьи — «Фантастическая Шайга» и «Местный житель». Эти довольно-таки крупные публикации стали ожидаемым результатом научных и журналистских командировок от журнала «Вокруг света». Побывав на Дальнем Востоке, Можейко с увлечением и искренним интересом познакомился там с Надеждой Старковой и Эрнстом Шавкуновым, ставшими затем героями его журнальных статей, и с результатами их научных изысканий. Одну из этих журналистских работ современный читатель как раз и получает возможность заново прочесть в издании, которое он держит сейчас в своих руках. За более чем сорок пять лет, прошедших с даты ее первого появления в печати, статья Можейко стала документальным памятником неповторимой эпохи энергичного развития советской этнографической науки, переживающей сейчас, увы, далеко не лучшие времена. Кстати сказать, научной теме, связанной с журналистским освещением достижений еще одного научного направления — археологии, в тот же период было посвящено несколько любопытных статей и очерков Игоря Можейко о раскопках в грузинском городе Вани, проводившихся под руководством знаменитого ученого Отара Лордкипанидзе: «Холм золотого руна» (1970), «Последний день Левкотеи» (1976), «Вани — 1976 год нашей эры» (1976).

К сожалению, как это чаще всего и бывает, судьба журнальных статей, заметок и очерков, в том числе и Игоря Можейко, оказалась не очень-то завидной. Все они, как правило, так и остались полузабытыми на выцветающих страницах своих первопубликаций. Но «Фантастической Шайге» и «Местному жителю» повезло куда больше — их переиздали спустя десятилетия. Правда, вошли они в доступные лишь узкому кругу специалистов антологии и сборники... И вот сегодня в журнале «Словесница Искусств» еще одно напоминание о мастерски написанном очерке «Местный житель». Сам архивный тип переиздания вполне соответствует одной из граней научных интересов Можейко, которого, без всякого преувеличения, можно по справедливости назвать опытным и пытливым архивоведом, много и плодотворно поработавшим в крупнейших фондохранилищах как нашей страны, так и за рубежом. Профессиональное историческое образование и собственные углубленные представления о значимости сохранения культурно-исторической памяти позволяли ему находить общий язык со специалистами архивного и музейного дела, обрести немало друзей в этой среде. И, конечно же, отнюдь не случайно Игорь Можейко стал своим человеком в ГИМе — Государственном историческом музее, изобразив позднее этот необычный и весьма колоритный мир в некоторых художественных произведениях, опубликованных под именем Кира Булычева.

 И. Можейко. ВладивостокКроме того, была у Игоря Можейко и еще одна подлинная страсть, сопровождавшая его всю жизнь, — изучение и собирание предметов старины, материальных носителей истории, осязаемых свидетелей былых эпох. Это качество, несомненно, внутренне сближало его с героиней очерка «Местный житель» Натальей Старковой — представительницей коренного народа Камчатки ительменов, которая, как и он сам, отдала столько сил и энергии тщательному и кропотливому воссозданию внешних примет минувшего времени — сохранившихся редкостных памятников истории и культуры, спасенных из небытия благодаря неустанным стараниям человека, тонко чувствующего и понимающего истинное значение всех этих, казалось бы, случайных и разрозненных мелочей. Но в сокровищнице общечеловеческого наследия мировых цивилизаций ненужных и второстепенных мелочей просто не бывает! Так пусть же это переиздание замечательного очерка Игоря Можейко об истинной патриотке своего края и своего народа станет хоть и скромным, но полезным вкладом в поддержание прочной взаимосвязи поколений и культур, создающих такое поразительное и неисчерпаемое многообразие окружающего нас мира.

Михаил МАНАКОВ